У вас так принято. Борат (2006). Полноэкранная версия: • У вас так принято. Борат. Fullscreen english version: • You have such customs. Borat. Shorts english version: • You have such customs. Borat.
Плейлист Борат: • Борат.
Царь во дворца: • Борат (2006). Царь во дворца. (8k)
Два людей, ноль лядей: • Борат (2006). Два людей, ноль лядей. ...
Ля ля ля весь такой: • Борат (2006). Ля ля ля весь такой. (8k)
Когда я жену покупай был: • Борат. Сцена из фильма. "Когда я же...
Боль в моя дырка задница: • Борат (2006). Боль в моя дырка задниц...
Борат на исповеди: • Борат (2006). Борат на исповеди. (8k)
"Живи свой жизнь!": • Борат (2006). Живи свой жизнь! (8k)
Не уменьшай мне, цыганка: • Борат (2006). Не уменьшай мне, цыганк...
Фекалий по большому сделать: • Борат (2006). Фекалий по большому сде...
"Я волновайся, что был здесь, здравствуй!": • Борат (2006). Я волновайся, что был з...
"Нравится. Сколько стоишь?": • Борат (2006). Нравится. Сколько стоиш...
Обычай кюшай сыр в начале: • Борат (2006). Обычай кюшай сыр в нача...
Грязный Гарольд: • Борат (2006). Грязный Гарольд (8k)
"А какой смысл "гей", что это значит?": • Борат (2006). А какой смысл "гей", чт...
"Это какой вид пёсик?": • Борат (2006). Это какой вид пёсик? (8k).
"Это никакой не шутка": • Борат (2006). Это никакой не шутка. (8k)
"Дай пять!": • Борат (2006). Дай пять! (8k)
"Не очень": • Борат (2006). Не очень! (8k)
"Физический? Умственный?": • Физический? Умственный? Борат.
А у вас можно, что отсталый ест с вами за одним столом?