Firework teve aparição no filme, Madagascar 3 que foi lançado 2012, 2 anos depois que a música foi lançada. Essa é a minha música preferida, espero que vcs gostem
𝕋𝕣𝕒𝕕𝕦çã𝕠 𝕖 𝕃𝕖𝕥𝕣𝕒 𝕆𝕣𝕚𝕘𝕚𝕟𝕒𝕝:
Você já se sentiu como um saco plástico
Do you ever feel like a plastic bag
Derrapando através do vento
Drifting through the wind
Querendo começar de novo?
Wanting to start again?
Você já se sentiu, se sentiu tão fino como papel
Do you ever feel, feel so paper thin
Como um castelo de cartas
Like a house of cards
Um golpe de desmoronamento?
One blow from caving in?
Você já se sentiu já enterrado profundamente?
Do you ever feel already buried deep?
Seis pés sob gritos, mas ninguém parece ouvir nada
Six feet under screams, but no one seems to hear a thing
Você sabe que ainda há uma chance para você
Do you know that there's still a chance for you
Porque há uma faísca em você
'Cause there's a spark in you
Você só precisa acender a luz e deixá-la brilhar
You just gotta ignite the light, and let it shine
Basta possuir a noite como o 4 de julho
Just own the night like the 4th of July
'Porque querido voce é um fogo de artificio
'Cause, baby, you're a firework
Vamos, mostre a eles o que você vale
Come on, show 'em what you're worth
Faça-os dizer, "Oh, oh, oh"
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Enquanto você atira pelo céu
As you shoot across the sky
Baby, você é um fogo de artifício
Baby, you're a firework
Vamos, deixe suas cores explodirem
Come on, let your colors burst
Faça-os dizer, "Oh, oh, oh"
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Você vai deixá-los todos maravilhados, maravilhados, maravilhados
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Você não precisa se sentir um desperdício de espaço
You don't have to feel like a waste of space
Você é original, não pode ser substituído
You're original, cannot be replaced
Se você soubesse o que o futuro reserva
If you only knew what the future holds
Depois de um furacão vem um arco-íris
After a hurricane comes a rainbow
Talvez uma razão pela qual todas as portas estão fechadas
Maybe a reason why all the doors are closed
Então você poderia abrir um que leva você ao caminho perfeito
So you could open one that leads you to the perfect road
Como um relâmpago, seu coração vai explodir
Like a lightning bolt, your heart will blow
E quando for a hora, você saberá
And when it's time, you'll know
Você só precisa acender a luz e deixá-la brilhar
You just gotta ignite the light, and let it shine
Basta possuir a noite como o 4 de julho
Just own the night like the 4th of July
'Porque querido voce é um fogo de artificio
'Cause, baby, you're a firework
Vamos, mostre a eles o que você vale
Come on, show 'em what you're worth
Faça-os dizer, "Oh, oh, oh"
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Enquanto você atira pelo céu
As you shoot across the sky
Baby, você é um fogo de artifício
Baby, you're a firework
Vamos, deixe suas cores explodirem
Come on, let your colors burst
Faça-os dizer, "Oh, oh, oh"
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Você vai deixá-los todos maravilhados, maravilhados, maravilhados
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Boom Boom Boom
Boom, boom, boom
Ainda mais brilhante que a lua, lua, lua
Even brighter than the moon, moon, moon
Sempre esteve dentro de você, você, você
It's always been inside of you, you, you
E agora é hora de deixar passar
And now it's time to let it through
'Porque querido voce é um fogo de artificio
'Cause, baby, you're a firework
Vamos, mostre a eles o que você vale
Come on, show 'em what you're worth
Faça-os dizer, "Oh, oh, oh"
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Enquanto você atira pelo céu
As you shoot across the sky
Baby, você é um fogo de artifício
Baby, you're a firework
Vamos, faça suas cores explodirem
Come on, make your colors burst
Faça-os dizer, "Oh, oh, oh"
Make 'em go, "Oh, oh, oh"
Você vai deixá-los todos maravilhados, maravilhados, maravilhados
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Boom Boom Boom
Boom, boom, boom
Ainda mais brilhante que a lua, lua, lua
Even brighter than the moon, moon, moon
Boom Boom Boom
Boom, boom, boom
Ainda mais brilhante que a lua, lua, lua
Even brighter than the moon, moon, moon.