"Մի հատիկ նուռ" - Նաիրա Ավետյան (Official Audio) | AI Composition

Опубликовано: 25 Май 2026
на канале: NAIRA
1,284
37

«Մի հատիկ նուռ» — Հուզիչ և անկեղծ պատմություն անպատասխան, բայց լուսավոր սիրո մասին։ Կլարնետի թախծոտ մեղեդին և քնարական խոսքերը միահյուսվել են ժամանակակից տեխնոլոգիաների հետ՝ ստեղծելով յուրահատուկ հուզական մթնոլորտ։

🎵 Երգի հեղինակ (խոսքեր)՝ Նաիրա Ավետյան
🤖 Գործիքավորում և երաժշտություն՝ Suno AI

© 2026 Naira Avetyan. All rights reserved.

🔡 Լատինական տրանսլիտերացիա (Transliteration)

Mi negh arahet u mi hin dur e,
Dran hetevum qo luysn e doghum,
Usis andzrevi sarre shshukn e,
Im sere qeznic taqun e aprum.

Chorus:
Tekuz achqerd indz chen voronel,
U dzaynd everbeq indz chi kanchel,
Bayc im aghotqe nuynn e mnalu՝
— Luysi mej eghir, erjanik eghir...

Inqpes lerrneri andzayn shshuke,
Kam inqpes dzorum lrrhogh aghbyure,
Aydպես im sere՝ arranc anuní,
Shemid ktsagi u qez khamburi.

Bridge:
Es qez ktoghnem mi hatik nur, lur,
Arevi katil, vor ynkav izur,
Vor du imanas՝ ays tsurt ashxarhum
Meke sirum e qez u chi spasum.

🇬🇧 English Translation

A narrow path and an old door,
Behind the door, your light flickers,
On my shoulder, the cold whisper of rain,
My love lives secretly from you.

Chorus:
Even if your eyes haven't searched for me,
And your voice has never called me,
My prayer will remain the same—
Be in the light, be happy...

Like the silent whisper of the mountains,
Or like the quiet spring in the canyon,
That is how my love is—without a name,
It will rise at your threshold and kiss you.

Bridge:
I will leave you a single pomegranate, silently,
A drop of sun that fell in vain,
So that you know—in this cold world,
Someone loves you and expects nothing.

🇷🇺 Русская трансляция (Russian Translation)

Узкая тропинка и старая дверь,
За дверью дрожит твой свет,
На плече — холодный шепот дождя,
Моя любовь живет втайне от тебя.

Припев:
Пусть твои глаза меня не искали,
И голос твой никогда меня не звал,
Но молитва моя останется прежней —
Будь во свете, будь счастлива...

Как безмолвный шепот гор,
Или как молчаливый родник в ущелье,
Такова моя любовь — без имени,
Она взойдет у твоего порога и поцелует тебя.

Бридж:
Я оставлю тебе одно зернышко граната, тихо,
Каплю солнца, что упала напрасно,
Чтобы ты знала — в этом холодном мире
Кто-то тебя любит и ничего не ждет.

#NairaAvetyan #SunoAI #ArmenianMusic #Clarinet #NewMusic2026 #LoveSong #AI #ՀայկականԵրգ #ՆաիրաԱվետյան #Կլարնետ #ԱրհեստականԲանականություն